RSS

Bác bỏ mạnh mẽ sự ngụy biện của Cỏ Lùng khi diễn giải sai Sách Revelation (1:8,1:17,21:7, 22:13)

26 Th2
Bác bỏ mạnh mẽ sự ngụy biện của Cỏ Lùng khi diễn giải sai Sách Revelation (1:8,1:17,21:7, 22:13)

I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End, the First and the Last” (Revelation 22:13)

Lập luận bọn tà đạo phán luôn câu này JC đã tự xưng là God (!).Thật là lố bịch khi dám nhét chữ vào miệng Ngài! Cả sách Revelation hay lặp đi lặp lại nhiều đoạn câu nói này và chỉ có God tuyên bố thôi.JC chỉ dám nói có 1 lần nhưng k dám xưng ALPHA OMEGA. Ta sẽ phân tích cả 4 câu (3 câu God nói + 1 câu do JC )

Câu nói đầu tiên ở chuơng 1 là do God nói như sau:

John,
To the seven churches in the province of Asia:
Grace and peace to you from him who is, and who was, and who is to come, and from the seven spirits[a] before his throne, 5 and from Jesus Christ, who is the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth.

To him who loves us and has freed us from our sins by his blood, 6 and has made us to be a kingdom and priests to serve his God and Father—to him be glory and power for ever and ever! Amen.

7 “Look, he is coming with the clouds,”[b]
and “every eye will see him,
even those who pierced him”;
and all peoples on earth “will mourn because of him.”[c]
So shall it be! Amen.

8 “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is, and who was, and who is to come, the Almighty.”

Nào bình tĩnh sẽ thấy vẻ đẹp tuyệt vời của đoạn KT trên:

Grace and peace to you [from him who is, and who was, and who is to come, and from the seven spirits before his throne]=GOD and [from Jesus Christ, who is the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth]=JC

Nó giống như phát biẻu hội nghị là ca ngợi Ngài Tổng THống sau đén là ngài Thủ Tướng. Lưu ý cái chứ AND rất là đắt giá ở đầu câu 5.Tông đồ J có dùng văn chương khác lạ không ? Không, hành văn kiểu này thì Paul dùng cũng nhiều.

Rome 1:7 Grace and peace to you [from God our Father] and [from the Lord Jesus Christ].
Ephesian 1:2 Grace to you and peace [from God our Father] and [the Lord Jesus Christ].
Ephesian 1:3 Blessed be [the God] and [Father of our Lord Jesus Christ],
Corithians 1:3 Grace to you and peace [from God our Father] and [the Lord Jesus Christ].

Cả tông đồ Peter nữa:
Peter 1:3 Blessed be [the God] and [Father of our Lord Jesus Christ]
cả tông đồ James cũng vậy:
1: James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ,To the twelve tribes in the Dispersion:Greetings.

Quay về Khải,tông đồ John bao giờ cũng nhắc tới God và JC (OMG chắc quên luôn cả Holy Spirit) nhưng phân biệt 2 thực thể rõ ràng chú k có lẫn lộn  như bọn tà đạo tuyên truyền.

Cuối cùng đoạn chốt này là God nói  “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is, and who was, and who is to come, the Almighty.” (1:8).Bọn tà đạo dám bảo JC nói có chết cha thiên hạ không ?

B.Câu tượng tự lặp lại ở 1:17 nhưng lần này là do JC nói lưu ý là JC không dám xài cụm từ ALPHA-OMEGA :

When I saw him, I fell at his feet as though dead. But vhe laid his right hand on me, wsaying,Fear not, I am the first and the last, 18 and the living one. I died, and behold I am alive forevermore, and I have the keys of Death and Hades. 19 aWrite therefore bthe things that you have seen, those that are and those that are to take place after this. 20 As for the mystery of the seven stars that you saw in my right hand, and cthe seven golden lampstands, the seven stars are the angels of the seven churches, and dthe seven lampstands are the seven churches.

Wel câu nói này mà bảo JC là God thi phi lý quá.

C. Câu tương tự ở 21:7 nhưng do God nói:

Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth had passed away, and the sea was no more. 2 And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband. 3 And I heard a loud voice from the throne saying, “Behold, the dwelling place of God is with man. He will dwell with them, and they will be his people, and God himself will be with them as their God. 4 He will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, neither shall there be mourning, nor crying, nor pain anymore, for the former things have passed away.”5 And he who was seated on the throne said, “Behold, I am making all things new.” Also he said, “Write this down, for these words are trustworthy and true.” 6 And he said to me, “It is done! I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To the thirsty I will give from the spring of the water of life without payment. 7 The one who conquers will have this heritage, and I will be his God and he will be my son. 8 But as for the cowardly, the faithless, the detestable, as for murderers, the sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars, their portion will be in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death.”

Câu này thì mù cũng biết là God nói chứ JC không có dám nói năng mở miệng !

D.Câu cuối cùng mà bọn tà đạo dám đặt vào miệng JC mà thực chất là God phát biểu 22:13

Bọn tà đạo không tinh ý khi đọc Revelation của John, văn phong của John là khi giới thiệu đoạn hội thoại mới là ông dùng cấu trúc “I, John” or “I, Jesus“. Ví dụ cấu trúc I, John được dùng cho các câu 1:9, 22:7 , 22:16

1:8“I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is and who was and who is to come, the Almighty.”
9 I, John,  your brother and partner in the tribulation and the kingdom and the patient endurance that are in Jesus, was on the island called Patmos on account of the word of God and the testimony of Jesus”

22:7 “And behold, I am coming soon. Blessed is the one who keeps the words of the prophecy of this book.”
8 I, John, am the one who heard and saw these things. And when I heard and saw them, I fell down to worship at the feet of the angel who showed them to me,

22:15 Outside are the dogs and sorcerers and the sexually immoral and murderers and idolaters, and everyone who loves and practices falsehood. 16 “I, Jesus, have sent my angel to testify to you about these things for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star.”

Cấu trúc này có nhiệm vụ ngắt lời thoại nhân vật cũ để giới thiệu lời nói của tuyến nhân vật mới.Không có nó thì người ta sẽ ngỡ J phát ngôn Alpha Omega mất (câu 1:8 trước đó).Đến đây thấy ngay có 2 vấn đề mà bọn tà giáo đã sơ hở không kịp che đậy sự dối trá :

1. 22:16 mới giới thiệu tới lượt JC nói thì chứng tỏ trước đó 22:13 là của God nói

2. Bọn tà đạo sẽ vặn rằng tại sao God nói là sẽ tới và sẽ trùng phạt từng tội nhân, nghe God là JC ?  Sự thực về Revelation là có cả God và Jesus đều sẽ tới đất để phán xét thế giới . JC xuống đợt 1 và God xuống đợt 2. Cách nhau 1 ngàn năm.God và JC vẫn là 2 thực thể khác nhau hoàn toàn như trong chương 4 và 5.

Kết luân: Sự thực là title ALPHA AND OMEGA chỉ dược dùng 3 lần trong Rev 1:8 21:6 và 22:13  và cả 3 câu đó đều là God nói . Sự thật vĩnh cửu là JC chưa bao giờ dám tuyên bố mình là God trong sách Revelation cả cũng như toàn bộ Phúc âm! JC cũng chưa bao giờ dám nói ” IM GOD of ABRAHAM , ISSAC and JACOB”. .

11

 

Bình luận về bài viết này